在宣佈跟日本、加拿大、澳洲、新加坡等国家签订泛太平洋伙伴关系协议(Trans-Pacific Partnership)时,美国总统奥巴马抛下这样一句话:「我们不能任由中国这样的国家决定全球经济规则(We can't let countries like China write the rules of the global economy)。」对刚访问美国,吃了国宴又下了数百亿美元定单的中国国家主席习近平而言,这句话实在太不客气,也太不给面子,彷彿要告诉全世界两件事:其一是TPP是针对中国而来,其二是不能让中国这样的国家主导国际经济规范。对于崛起的中国,还有甚么比这句话更不中听呢?
此外,美国既已把重返亚洲(Pivot to Asia)定为中长期的国家安全策略,它便需要全方位加强在亚太区内的影响力。增加部署在区内的海军,加强日美同盟,强化美澳军事关系,以至拉拢昔日死敌越南改善关系都是重要一步。但这些都不足以形成一个以美国为核心的持久地区经济网络。TPP则正好提供了这个missing pieces,把区内其他重要的国家(中国以外)拉进来,按美国的利益及规范办事。这样,美国在区内的位置就更稳固了,就可以更名正言顺的跟大家说它是个太平洋国家,在太平洋有核心利益要照顾。